We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

WE HAVE SOMETHING TO TELL YOU​!​!​!

by Sons d'hiver festival - 30th anniversary compilation

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €8 EUR  or more

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    Single LP - 001SDH30/1

    Includes unlimited streaming of WE HAVE SOMETHING TO TELL YOU!!! via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    Purchasable with gift card

      €20 EUR or more 

     

1.
Do you remember when we first jumped out of the plane, no parachute Sky full with our righteous screams cut through the din of the engine and our imagined sound of wind As we fell we refined our whoops and hollers sure we knew something about flying the birds had missed Inevitably we calmed down realized we were still higher than any bird with a brain would fly we were with the wind the only noise was us Finally we fell silent and took in the view who knew we would have so far to fall Just when I thought I had nothing more to say that whatever I had would whirl off in our tempest of declarations Loss came through again thrusting into my gut pulling out the lives of loved ones old friends and men lynched for being men When I thought I had nothing to tell you the loss had to be filled, decried, beguiled justified, vindicated, mourned, remembered exclaimed, over and over in a restless creche We have something to tell you loss must be defied a matter of survival at the risk of smashing into the earth and leaving no mark - - - - - - - Tu te souviens de notre premier saut Hors de l’avion ? Pas de parachute. Le ciel était plein de la justesse de nos cris Venus fendre le vacarme du moteur et le bruit du vent que nous avions imaginé. Pendant la chute, nous avions affiné nos appels et nos clameurs, Sûrs de connaître des secrets sur le vol que les oiseaux auraient manqués. Puis, forcément, nous nous sommes calmés En réalisant que nous étions montés encore un peu plus haut Que n'importe quel oiseau doté d'un cerveau n’oserait voler Nous ballottions dans le vent Les seuls à faire du bruit, c'était nous Nous avons fini par nous taire et par comprendre le point de vue De qui savait que nous aurions à tomber. Juste quand je pensais Que je n'avais rien d'autre à dire que tout ce que j'avais en tête allait s'envoler dans des tempêtes déclaratives, La perte a repointé son nez Pour s'enfoncer dans mes tripes Et arracher la vie de proches De vieux amis et d’autres hommes Lynchés pour n’être qu’hommes. Alors que je croyais n'avoir rien à vous dire La perte se devait d’être comblée, décriée, séduite Justifiée, vengée, pleurée, rappelée Et proférée, encore et encore, dans une crèche sans repos Nous avons une chose à vous dire La perte doit être défiée Question de survie Même au risque de s'écraser sur terre et de ne laisser aucune trace. texte : Mike Ladd traduction : Guillaume Malvoisin
2.
3.
4.
Silêncio por favor Enquanto esqueço um pouco A dor no peito Não diga nada Sobre meus defeitos Eu não me lembro mais Quem me deixou assim Hoje eu quero apenas Uma pausa de mil compassos Para ver as meninas E nada mais nos braços Só este amor Assim descontraído Quem sabe de tudo não fale Quem não sabe nada se cale Se for preciso eu repito Porque hoje eu vou fazer Ao meu jeito eu vou fazer Um samba sobre o infinito - - - - - - - - - Silence s’il te plait Pendant que j’oublie un peu Cette douleur dans mon torse Ne dis rien A propos de mes défauts Je ne me souviens plus Qui m’a laissé comme ça Aujourd’hui je veux juste Une pause de mille pas perdus Pour voir les filles Sans rien e plus dans mes bras Seulement cet amour Détendu Qui sait tout mais ne parle pas Qui ne sait rien et se tait Si besoin est, je répète Qu’aujourd’hui je vais faire A ma manière Un samba sur l’infini texte : Paulinho Da Viola traduction : Julien Desprez, Vincent Jacqz
5.
6.
7.
8.

about

Trente ans ! Trente ans que le festival Sons d’hiver invite et accompagne des musiciens et musiciennes venus de France, d’Amérique et d’Ailleurs qui défendent une musique connectée à notre environnement social, politique et culturel. Une musique qui dit quelque chose du monde qui nous entoure : sa poésie infinie comme ses tourments et ses folies.
Car la puissance de la musique sur nos êtres ne relève pas seulement d’une alchimie mystérieuse entre des vibrations circulant dans l’air et les cellules de notre corps. La musique fait sens en nous quand elle prend position, débusque nos contradictions, hurle à la face du monde ses quatre vérités, provoque la rencontre, souligne nos ressemblances plutôt que nos différences, évoque la beauté de la nature, invoque les esprits de nos ancêtres, invite à la difficile entreprise qu’est celle de rendre le monde meilleur.

Pour cette compilation-anniversaire, nous avons passé commande et recueilli des pièces inédites auprès d’artistes qui incarnent ce que le festival défend depuis trente ans. Ceci pendant le premier confinement généralisé lié à la crise de la COVID-19, et dans les semaines qui ont suivi, peut-être plus troublantes encore. Une période qui, indéniablement aura plongé cette musique dans une sorte de clair-obscur saisissant.
Ces artistes ont quelque chose à dire, la parole leur est donnée.
WE INSIST!!!

---------

Thirty years! Thirty years that Sons d'hiver festival invites and support musicians who defend musics connected to our social, political and cultural environment. Musics that say something about the world around us: its infinite poetry as well as its torments and its madness.
Cause the power of music on our beings is not only a mysterious alchemy between vibrations circulating in the air and the cells of our body. Music makes sense in us when it takes a stand, flushes out our contradictions, cry out its truths to the world, provokes encounters, underlines our similarities rather than our differences, evokes the beauty of nature, invokes the spirits of our ancestors, invites us to the difficult undertaking of making the world a better place.

For this compilation, we have commissioned and collected special and unpublished pieces from artists who embody what the festival has been defending for thirty years. All this during the first lockdown due to the COVID-19 crisis in spring 2020, and in the weeks that followed, perhaps even more troubling. A period that undeniably plunged this music into a kind of striking chiaroscuro.
These artists have something to tell us and we are giving them a voice.
WE INSIST!!!

credits

released December 10, 2020

1 - MIKE LADD « The Call Cry And Holler »
After Toni Morrison, For Ahmaud Arbery
Mike Ladd, voix, électronique

2 - WILLIAM PARKER / AVA MENDOZA / GERALD CLEAVER «Tabasco »
William Parker, contrebasse / Ava Mendoza, guitare / Gerald Cleaver, batterie

3 - JOËLLE LÉANDRE « Crincrin», Pour Contrebasse Acoustique
Joëlle Léandre, contrebasse, voix

4 - JULIEN DESPREZ / JULIA VALIENGO «  Para Ver As Meninas »
Paulinho Da Viola, composition / Julien Desprez, arrangement / Julien Desprez, guitare, électronique / Julia Valiengo, chant

5 - JAMES BRANDON LEWIS / CHAD TAYLOR « Haden Is Beauty »
James Brandon Lewis, saxophone / Chad Taylor, batterie

6 - NICOLE MITCHELL « The Way They Do Us »
Nicole Mitchell, composition, flûte, électronique, spoken word
Mixage : Nicole Mitchell au Kuumba Music Studio - Wheatgoddess Creations ASCAP

7 - BERNARD LUBAT « Valse à Mi-Temps »
D’Uzeste Musical pour le festival Sons d’hiver : « Histoire d'histoires à vivre »
Bernard Lubat, claviers, électronique

8 - EVE RISSER « Désaccorder Les Certitudes, Raccorder Les Esprits »
Eve Risser, piano
Remerciements à Emmanuel Gichaoua pour son piano et son accueil, Jaki Koehler pour les micros, Adrian Bourget pour le mix


Produit par le festival Sons d'hiver
Mastering : Jean-Pierre Bouquet
Graphisme : Distillateur Graphik
Remerciements particuliers : Fabien Barontini et Michel Dorbon (Rogueart)

Le festival Sons d'hiver est à l'initiative du Conseil Départemental du Val-de-Marne, soutenu par la DRAC Ile-de-France et la Région Ile-de-France.

license

all rights reserved

tags

about

SONS D'HIVER IDF, France

Sons d'hiver is a festival of creative musics taking place in Val-de-Marne and Paris, France. The festival will hopefully celebrate its 30th anniversary from January 22 to February 13, 2021.

contact / help

Contact SONS D'HIVER

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like WE HAVE SOMETHING TO TELL YOU!!!, you may also like: